xà bông
Izgled
Vijetnamski
[uredi]Izgovor
[uredi]- (Hà Nội) IPA: [saː˨˩ ʔɓəwŋ͡m˧˧]
- (Huế) IPA: [saː˦˩ ʔɓəwŋ͡m˧˧]
- (Saigon) IPA: [saː˨˩ ʔɓəwŋ͡m˧˧]
Etimologija
[uredi]- Od francuskog savon.
Imenica
[uredi]- (Južni Vijetnam) sapun
- Cho cháu xà bông ạ.
- Omo hay Tide?
- Dạ không, cho cháu xà bông ạ. À, xà bông tắm ấy ạ!
- Ja bih neki sapun.
- Hoćete Omo ili Tide?
- Ne, molim vas, donesite mi sapun. Oh, mislio sam na sapun za kupanje!
Bilješke
[uredi]- Na jugu regija, izraz xà bông obično se kolokvijalno koristi za "prašak za pranje veša" umjesto za "sapun". Ako odete u opću trgovinu i zatražite xà bông, dobit ćete prašak za pranje. Trebate biti precizniji ako želite pravi sapun, pa zatražite xà bông tắm (doslovno "sapun za kupanje"), ili xà bông giặt (doslovno "sapun za pranje") ako želite deterdžent.